FLE361 INTRODUCTION TO COMPUTER ASSISTED LANGUAGE LEARNING TOOLS
Course Code: | 4500361 |
METU Credit (Theoretical-Laboratory hours/week): | 3 (3.00 - 0.00) |
ECTS Credit: | 6.0 |
Department: | Foreign Language Education |
Language of Instruction: | English |
Level of Study: | Undergraduate |
Course Coordinator: | Assist.Prof.Dr ŞENÖM TUĞBA YALÇIN |
Offered Semester: | Fall Semesters. |
Course Objectives
Course Content
This course introduces pre-service teachers of English to Computer-Assisted Language Learning(CALL) tools. In addition to giving an overview of the uses of CALL tools in teaching/learning, the course will cover a review of interactive instructional evaluation of English language teaching software and use of Web 2.0 tools in the language classroom. Implications of CALL in language classrooms will also be discussed. Students will be provided with hands-on experience, and they will also develop their own multimedia CALL materials (e.g. web pages, wikis, blogs, etc.). Students will also review and evaluate current research in CALL.
Course Learning Outcomes
- Develop understanding of the theories and pedagogies fundamental to the effective use of digital tools for language learning and teaching
- Become familiar with existing digital tools for language learning and teaching
- Become aware of emerging trends and pedagogies and their applications in LL&T
- Develop skills in critiquing existing tools for effective use in LL&T
- Develop skills in adapting tools for effective use in LL&T
- Develop skills in designing & developing tools for effective use in LL&T
- Develop research skills in and gain in-depth understanding of LL&T
Program Outcomes Matrix
Level of Contribution | |||||
# | Program Outcomes | 0 | 1 | 2 | 3 |
1 | Make appropriate pedagogical decisions in accordance with their particular English teaching context (i.e. Age, setting, location, and learner background) based on a contemporary repertoire of language teaching approaches and methods. | ✔ | |||
2 | Critically analyze linguistic, literary, cultural, and historical issues when selecting, developing, and using course materials and assessment instruments. | ✔ | |||
3 | Based on their familiarity with educational sciences, literature, and linguistics, establish cross-disciplinary connections and develop critical intellectual curiosity. | ✔ | |||
4 | Identify and generate solutions for specific language-related problems which learners of English may face at different proficiency levels. | ✔ | |||
5 | Individually and collaboratively design, conduct, and report small-scale educational research projects by employing relevant research methods in the investigation of language with teachers from local, national or international contexts. | ✔ | |||
6 | Demonstrate awareness of individual, (multi) cultural, and psycho-social diversity in learning environments and adapt to different local contexts. | ✔ | |||
7 | Analyze and address professional challenges based on an awareness of global systems and comparisons of educational systems. | ✔ | |||
8 | Fluently and accurately use all receptive and productive English language skills at an advanced level for effective daily and academic communication. | ✔ | |||
9 | Effectively translate a diverse set of English and Turkish discourses considering context-specific elements. | ✔ | |||
10 | Utilize experiences of learning a foreign language other than English for developing an awareness of language learning processes. | ✔ | |||
11 | With self-confidence, effectively communicate with students and other stakeholders in educational settings. | ✔ | |||
12 | Engage in reflective teaching, self-evaluation, and ongoing professional development. | ✔ | |||
13 | Select and utilize appropriate instructional technologies and information literacy skills to increase the effectiveness of foreign language teaching. | ✔ | |||
14 | Promote creativity, understanding, cooperation, and equity to establish a positive classroom environment. | ✔ | |||
15 | Develop a critical and multicultural perspective to language and language-related issues emerging from global English contexts. | ✔ |
0: No Contribution 1: Little Contribution 2: Partial Contribution 3: Full Contribution